Używamy plików cookies m.in. w celach: świadczenia usług, statystyk. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia. Zamknij

Wydawcy

Bo tylko ten świat bólu / Because Only This World of Pain Stanisław Barańczak motyleksiazkowe.pl Zobacz większe

Bo tylko ten świat bólu / Because Only This World of Pain

Barańczak Stanisław

978-83-65614- 68-1

Nowy

A5

182 egz.

Pierwsze dwujęzyczne wydanie wyboru wierszy Stanisława Barańczaka pt. „Bo tylko ten świat bólu/ Because Only This World of Pain” jest próbą spojrzenia na wielowymiarowe dzieło autora „Chirurgicznej precyzji” z perspektywy przekładu jego własnych utworów poetyckich.
Premiera 09.07.2026.

Więcej szczegółów

37,40 zł

55,00 zł najniższa cena z 30 dni przed obniżką

-32%

Autor Barańczak Stanisław
Rok wydania 2026
Ilość stron 106
Szerokość (mm) 105
Wysokość (mm) 210
Grzbiet (mm) 12
Wymiary 105 x 210 x 25 mm
Oprawa twarda
Data premiery 2026-07-09
Wydawca A5

Pierwsze dwujęzyczne wydanie wyboru wierszy Stanisława Barańczaka pt. „Bo tylko ten świat bólu/ Because Only This World of Pain” jest próbą spojrzenia na wielowymiarowe dzieło autora „Chirurgicznej precyzji” z perspektywy przekładu jego własnych utworów poetyckich.

Książka ukazuje się w czasie trwania Roku Barańczaka w Wielkopolsce i Poznaniu, gdzie przyznaje się również Nagrodę-Stypendium im. Stanisława Barańczaka dla twórców, którzy nie ukończyli 35 roku życia. W tym kontekście nie dziwi zainteresowanie dorobkiem Barańczaka wśród młodego pokolenia, dzięki któremu twórczość poety przeżywa renesans i zdobywa grono nowych, entuzjastycznych czytelników.

Na tom składają się wiersze z różnych okresów, ułożone w porządku powstawania, w tłumaczeniach na język angielski samego poety, jego uczennicy a potem współpracowniczki, znakomitej tłumaczki Clare Cavanagh oraz w trzech przypadkach ich obojga.

Tłumaczenia samego Barańczaka pochodzą z jego jedynej książki wydanej w Stanach Zjednoczonych  w 1989 roku przez Another Chicago Press/TriQuarterly Press, pt. „The Weight of the Body”. Tłumaczenia Clare Cavanagh – z archiwum tłumaczki, podobnie jak dwa tłumaczenia wspólne – i w tym wypadku są to pierwodruki.

Tom zawiera również posłowie „ O pisaniu wierszy” – przedruk wstępu Stanisława Barańczaka do wspomnianego wyboru wierszy pt. „The Weight of the Body”. To tutaj znajdziemy próbę odpowiedzi na pytanie kim jest poeta i po co pisać wiersze.

Nazwa producenta Wydawnictwo a5 Krystyna Krynicka
Miasto Kraków
Ulica, numer domu i lokalu ul. Stawarza 16/3
Kod pocztowy 30-540
Kraj pochodzenia Polska

Produkty z tej samej kategorii