Używamy plików cookies m.in. w celach: świadczenia usług, statystyk. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia. Zamknij

Wydawcy

Ocalały Il superstite Wybór wierszy Poesie scelte motyleksiazkowe.pl Zobacz większe

Ocalały Il superstite Wybór wierszy Poesie scelte

LEVI PRIMO

978-83-7866-045-3

Nowy

AUSTERIA

13 egz.

Polsko-włoski wybór wierszy Primo Leviego w tłumaczeniu Jarosława Mikołajewskiego.

Więcej szczegółów

27,20 zł

40,00 zł najniższa cena z 30 dni przed obniżką

-32%

Autor LEVI PRIMO
Rok wydania 2014
Ilość stron 112
Szerokość (mm) 150
Wysokość (mm) 212
Grzbiet (mm) 13
Wymiary 150 x 212 x 13 mm
Oprawa twarda
Wydawca AUSTERIA

We wszystkich cywilizacjach, również w tych, które jeszcze nie znały pisma, wielu znanych i nieznanych odczuwało potrzebę wyrażania się wierszem i ulegało jej; tworzyli więc materię poetycką, skierowaną do siebie samych, do najbliższych lub do świata, silną lub wątłą, wieczną czy ulotną. Poezja narodziła się z pewnością przed prozą. Kto nigdy nie pisał wierszy?

Jestem człowiekiem. Również ja, w nieregularnych odstępach, „o niepewnej porze”, ulegałem impulsowi: podobno zapisany jest w naszym dziedzictwie genetycznym. Czasem poezja wydawała mi się odpowiedniejsza od prozy do przekazania jakiejś myśli czy obrazu. Nie umiem powiedzieć dlaczego i nigdy mnie to nie interesowało: nie bardzo znam teorie poetyki, czytam niewiele poezji innych autorów, nie wierzę w sacrum sztuki, a nawet nie wierzę w to, że te moje wiersze są doskonałe. Mogę tylko zapewnić ewentualnego czytelnika, że w rzadkich momentach (średnio, nie częściej niż raz do roku) pojedyncze bodźce w sposób naturalny przyjęły pewną formę, którą moja racjonalistyczna połowa nadal uważa za nienaturalną.
Primo Levi

Jarosław Mikołajewski – poeta, pisarz i wybitny tłumacz z języka włoskiego; jest także autorem książek dla dzieci, eseistą i publicystą.
W latach 2006–2012 pełnił funkcję dyrektora Instytutu Kultury Polskiej w Rzymie.
Jest laureatem wielu nagród literackich i artystycznych m.in. Nagrody Kazimiery Iłłakowiczówny i dwukrotnie Nagrody Literackiej m. st. Warszawy. W jego dorobku translatorskim są przekłady utworów Dantego, Petrarki, Michała Anioła, Leopardiego, Aldy Merini, Sandro Penny czy Cesare Pavese. Z klasyki literatury dziecięcej przetłumaczył na język polski m.in. Pinokia.
Otrzymał włoskie odznaczenia i nagrody m.in. Premio Nazionale per la Traduzione.

Na razie nie dodano żadnej recenzji.

Napisz opinię

Ocalały Il superstite Wybór wierszy Poesie scelte

Ocalały Il superstite Wybór wierszy Poesie scelte

Polsko-włoski wybór wierszy Primo Leviego w tłumaczeniu Jarosława Mikołajewskiego.

Napisz opinię

Produkty z tej samej kategorii