Brak produktów
Wydawcy
EURYPIDES
978-83-66647-54-1
Nowy
57,12 zł
84,00 zł najniższa cena z 30 dni przed obniżką
-32%
Stan: Ten produkt nie występuje w magazynie
Niedostępny
Autor | EURYPIDES |
Rok wydania | 2024 |
Ilość stron | 603 |
Szerokość (mm) | 145 |
Wysokość (mm) | 205 |
Grzbiet (mm) | 35 |
Wymiary | 145 x 205 x 35 mm |
Oprawa | miękka |
Wydawca | TOWARZYSTWO NAUKOWE KUL |
Tom zawiera najnowsze polskie przekłady i nowe opracowania czterech tragedii Sofoklesa dokonane przez Roberta R. Chodkowskiego, badacza antycznego teatru i tragedii greckiej, profesora zwyczajnego KUL. Sofokles (495-405 przed Chr.) jest przedstawicielem starożytnej tragedii greckiej w okresie jej szczytowego rozwoju. Sztuki Sofoklesa, już wówczas uznane za arcydzieła, zachowały nieprzemijającą wartość, a ich uniwersalna tematyka jest do dziś aktualna, mimo upływu niemal 2500 lat od ich powstania. Odnosi się to również do dramatów, których przekłady znajdują się w niniejszej publikacji.”Ajas” ukazuje dramat człowieka niedocenionego przez tych, z którymi dokonał wspaniałego dzieła. Doprowadza to tytułowego bohatera do samobójczej śmierci. Taka jest cena jego rehabilitacji i przywrócenia mu należnej czci. Dramat małżeństwa przedstawiony w „Trachinkach” spowodowany jest ustawiczną nieobecnością męża w domu. Dążenie mężczyzny do coraz to nowych sukcesów dla zaspokojenia wybujałej ambicji prowadzi do zaniku więzi rodzinnych, do zdrady małżeńskiej, a kończy się tragedią całej rodziny. „Filoktet” i „Edyp w Kolonos” to utwory poety zbliżającego się do końca życia. W starożytności uchodziły za największe osiągnięcia poetyckie. Ich nieprzemijająca wartość polega dziś ponadto na ukazaniu ludzkiego cierpienia jako drogi doskonalenia osobowości i osiągania wyższych celów.
Na razie nie dodano żadnej recenzji.