Brak produktów
Wydawcy
SHAKESPEARE WILLIAM
978-83-936744-5-9
Nowy
24 egz.
Najnowszy przekład
46,24 zł
68,00 zł najniższa cena z 30 dni przed obniżką
-32%
Autor | SHAKESPEARE WILLIAM |
Rok wydania | 2022 |
Ilość stron | 176 |
Szerokość (mm) | 133 |
Wysokość (mm) | 205 |
Grzbiet (mm) | 22 |
Wymiary | 133 x 205 x 22 mm |
Oprawa | twarda z obwolutą |
Wydawca | ARSPOL |
"Na koniec słowo o istocie przekładu. Jego autorem jest zawsze tłumacz. Kiedy więc czytamy dzieła Szekspira po polsku, musimy być świadomi tego, że czytamy słowa nie Szekspira, ale autora przekładu. Przekład oznacza zmianę, w której do głosu dochodzi wyobraźnia, inwencja i biegłość językowa tłumacza. Tak, jak różne są przekłady tej samej sztuki, tak samo różnić się będą inscenizacje teatralne i filmowe, w których autorami konkretnej interpretacji szekspirowskiej komedii są reżyserzy we współpracy z aktorami, scenografami, kompozytorami, kostiumologami itd. Aby w pełni docenić i zrozumieć różne realizacje "Snu nocy letniej", dobrze jest samemu przeczytać uważnie tekst sztuki. Tak więc czytajmy, radujmy się słowami, puszczajmy wodze naszej wyobraźni, aby potem tym bardziej bawić się, cieszyć i rozumieć spektakl w teatrze czy też wersję filmową."
prof. Marta Gibińska
Na razie nie dodano żadnej recenzji.