KORPORACJA HA!ART Ubu GPT Jarry Alfred - motyleksiazkowe.pl
Używamy plików cookies m.in. w celach: świadczenia usług, statystyk. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia. Zamknij

Wydawcy

Ubu GPT Alfred Jarry motyleksiazkowe.pl Zobacz większe

Ubu GPT

Jarry Alfred

978-83-67713-39-9

Nowy

Korporacja Ha!Art

17 egz.

29,24 zł

43,00 zł najniższa cena z 30 dni przed obniżką

-32%

Autor Jarry Alfred
Rok wydania 2024
Ilość stron 234
Szerokość (mm) 145
Wysokość (mm) 210
Grzbiet (mm) 20
Wymiary 145 x 210 x 20 mm
Oprawa miękka
Wydawca Korporacja Ha!Art

[O KSIĄŻCE]

Polskie tłumaczenie i publikacja w formie książki „UBU GPT” arcydzieła Alfreda Jarry’ego jest kpiną z tłumaczenia i kpiną z książkowego wydania przekładu. Kpiną, dodajmy, w stylu autora „Ubu”. Książka zawiera tłumaczenie, streszczenie tłumaczenia i przepisanie dramatu na podstawie streszczenia, a także tłumaczenie dramatu na formę powieści współczesnej, wykorzystującej współczesny język młodzieżowy i wulgaryzmy. Tekst książki został dostarczony w modelu językowym GPT-4; za prompty odpowiadał Jan K. Argasiński

 

[AUTORZY]

Alfred Jarry (1873–1907) Francuski poeta, prozaik i dramatopisarz, twórca patafizyki, zdeklarowany cyklista, bezwzględny krytyk mieszczaństwa, prekursor dwudziestowiecznych kierunków awangardowych: kubizmu, dadaizmu i surrealizmu. Garściami czerpali z niego egzystencjaliści, strukturaliści, semiotycy, oulipijczycy, postfreudyści i postmoderniści. Jego najważniejsze dzieła to: Cezar-Antychryst (1895), Ubu król, czyli Polacy (1896), Czyny i myśli doktora Faustrolla, patafizyka (1908), Nadsamiec (1902).

 

Jan K. Argasiński - medioznawca, filozof, neuroinformatyk, cyberpunk. Pracuje w Instytucie Informatyki Stosowanej Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz w Sano - Centrum Medycyny Obliczeniowej. Zajmuje się biologicznie inspirowaną Sztuczną Inteligencją. W wolnych chwilach eksperymentuje z kreatywnym programowaniem. Współtwórca UBU labu.

 

[FRAGMENT]

Ojciec Ubu przy stole, potargał gruszkę na talerzu, fukając na wszystko dookoła. Matka Ubu, przyzwyczajona do jego humorów, czekała na odpowiedni moment, żeby rzucić swoją nową propozycję.

– Cholera jasna! – krzyknął Ojciec Ubu, wylewając zupę na podłogę.

– Cicho, Ojciec Ubu – odparła Matka Ubu zimnym tonem. – Masz zamiar spieprzyć wszystko naszemu małemu spiskowi tym swoim wkurwem?

– Skurwysynie! – odpalił Ojciec Ubu. – Gdyby nie to, że jesteś matką mojego bff, już dawno bym cię rozwalił!

– Przestań pieprzyć! – odpowiedziała Matka Ubu soczyście, podchodząc bliżej. – Mamy większe sprawy do ogarnięcia. Chcesz wiecznie być nikim? Władca Wacław i jego kretyńska rodzinka powinni już dawno wylądować na tym świecie, który nazywa się „zapomnienie”.

Ojciec Ubu spojrzał na nią, lekko zmieszany.

– Matka Ubu, takie dymy to nie na moje nerwy. Ja dobrze mam jak jest, a ty byś tylko plotła inby!

– Inby? Imagine, że mamy wszystko, co nam trzeba: władza, bogactwo, hotówy na każde zawołanie. Zresztą, co ty wiesz, Chadzie? Masz tu tylko jedną atencjuszkę – powiedziała ironicznie Matka Ubu.

– Jebać Wacława – stwierdził Ojciec Ubu nagle zdecydowany. – Niech jego krolestwo pozna, co to prawdziwa rzeźnia.

– Dobra, Ojciec Ubu, masz rigcz! – pochwaliła go Matka Ubu. – Czas rozpocząć nasz plan. Kapitan Bordure i reszta will be ours tonight.

Produkty z tej samej kategorii