Używamy plików cookies m.in. w celach: świadczenia usług, statystyk. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia. | Zamknij |
Wydawcy
TARAJŁO-LIPOWSKA ZOFIA
978-83-65707-21-5
Nowy
16 Przedmiot egz.
Tajniki podstępnego języka czeskiego na wesoło!
25,16 zł
37,00 zł najniższa cena z 30 dni przed obniżką
-32%
Stan:
Ten produkt nie jest sprzedawany pojedynczo. Musisz wybrać co najmniej 1 sztuk tego produktu.
Ostatnie egzemplarze!
Data dostępności:
Autor | TARAJŁO-LIPOWSKA ZOFIA |
Ilość stron | 296 |
Wymiary | 145 x 206 mm, oprawa miękka |
Oprawa | miękka |
Wydawca | AFERA |
Tajniki podstępnego języka czeskiego na wesoło!
Jak brzmią po czesku słowa: „maj”, „świeży”, „neguję”?
Jasne, że: květen, čerstvý, popírám…
Tytułowe słowo „kapoan” to wyrażenie „na opak” zapisane od tyłu – umownie oznacza ono odwrotność, opaczność, odmienność. Po raz pierwszy użyte w książce Kapoan – NA OPAK. O czeskim dla Polaków, być może mało zaawansowanych, ale mocno zainteresowanych (2000), szybko przyjęło się jako określenie pułapek językowych, w które wpaść może Polak zmylony podobieństwem języków czeskiego i polskiego.
Książka Nowy Kapoan. Strzel i traf do czesko-polskich językowych gaf pozostaje w tej tematyce, ale rozszerza ją zarówno pod względem terytorialnym (traktuje także o Słowakach i Węgrach), jak i problemowo – sygnalizuje bowiem sprawy związane z obyczajami, mentalnością, w pewnym stopniu z kulturą umysłową i materialną, nie stroni od uwag o trudnościach w polsko-czeskim przekładzie. Nie jest to jednak wykład ani dyskurs, lecz napisany lekkim stylem zbiór kilkuset anegdot, w których czeskie (a nieraz słowackie czy węgierskie) wyrazy, zwroty i wyrażenia stają się punktem wyjścia do ogólnej obserwacji lub zaskakującej pointy. Na końcu Czytelnik może sprawdzić swoją wiedzę w małych ćwiczeniach. Głównym celem Nowego Kapoanu jest jednak wywołanie efektu humorystycznego. Oddajemy w Państwa ręce wydanie drugie, wzbogacone o indeks słówek kilka nowych ilustracji.
O AUTORCE
Zofia Tarajło-Lipowska – wybitna znawczyni i popularyzatorka literatury i języka czeskiego, autorka m. in. Historii literatury czeskiej (2010) oraz podręcznika, najczęściej przez Czechów używanej książki do nauki polskiego, która doczekała się już czterech wydań (1994,2004, 2006, 2008).
Nazwa producenta | Wydawnictwo Afera Julia Różewicz |
Miasto | Wrocław |
Ulica, numer domu i lokalu | Al. Karkonoska 10 |
Kod pocztowy | 53-015 |
Kontakt mailowy | biuro@wydawnictwoafera.pl |
Kraj pochodzenia | Polska |