Używamy plików cookies m.in. w celach: świadczenia usług, statystyk. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia. | Zamknij |
Wydawcy
PRACA ZBIOROWA
978-83-66003-26-2
Nowy
0 Przedmiot egz.
To pierwszy (może nawet na całym świecie, ale co do tego nie mamy pewności) komiks, który opowiada o tłumaczach i tłumaczeniach.
20,33 zł
29,90 zł najniższa cena z 30 dni przed obniżką
-32%
Stan: Ten produkt nie występuje w magazynie
Ten produkt nie jest sprzedawany pojedynczo. Musisz wybrać co najmniej 1 sztuk tego produktu.
Niedostępny
Ostatnie egzemplarze!
Data dostępności:
Autor | PRACA ZBIOROWA |
Rok wydania | 2019 |
Ilość stron | 48 |
Wymiary | 210 x 297 mm, oprawa miękka ze skrzydełkami |
Oprawa | miękka |
Wydawca | KULTURA GNIEWU |
To pierwszy (może nawet na całym świecie, ale co do tego nie mamy pewności) komiks, który opowiada o tłumaczach i tłumaczeniach: o dziejach sztuki przekładu sięgającej czasów prehistorycznych i biblijnych, o łańcuchu, którego tłumacz jest ogniwem, o rodzajach tłumaczeń i nade wszystko o tym, co tak naprawdę dzieje się w mózgu osoby przenoszącej tekst z jednego języka w drugi. To pełna humoru opowieść, która stanowi zaproszenie do nieznanego świata, narysowana przez piątkę wybitnych rysowników komiksowych młodego pokolenia.
Komiks powstał z okazji 4. edycji Gdańskich Spotkań Literackich „Odnalezione w Tłumaczeniu".
Nazwa producenta | Kultura Gniewu Paweł Tarasiewicz |
Miasto | Warszawa |
Ulica, numer domu i lokalu | Bartoszycka 10 |
Kod pocztowy | 04-923 |
Kontakt mailowy | pawel@kultura.com.pl |
Kraj pochodzenia | Polska |
Kraj produkcji | Polska |